Nedeľa, 19. november, 2017 | Meniny má Alžbeta
Pridajte si svoje mesto

Ľudia sa zhovárali ponad vodu

Na začiatku päťdesiatych rokov minulého storočia most Márie Valérie nestál. Neexistovala takmer žiadna možnosť stretnutia alebo rozhovoru s oddelenými príbuznými alebo priateľmi na druhej strane Dunaja.

Preto ľudia večer v bezvetrí a potme chodili k Dunaju a hovorili ponad vodou. Na vzdialenosť pol kilometra prenášala rieka zvesti, nezriedka šifrované správy.

Performance AquaPhone už po deviaty krát chce tento fenomén priblížiť a uctiť všetky osudy, ktorých tajomstvá sa v minulosti odovzdali Dunaju. Chce svedčiť o túžbe ľudí po dialógu a ich vynaliezavosti pri prekonávaní hraníc i za nesmierne ťažkých podmienok.

Švajčiarski hudobníci Alfred Zimmerlin a Markus Eichenberger zrealizovali nápad Hanneke Frühauf a vytvorili hudobnú improvizáciu na čele a klarinete. Tohoročný text napísal Michal Hvorecký z Bratislavy. Popri pôvodnom slovenskom texte prebehne dialóg cez Dunaj aj po maďarsky a nemecky.

Performance zaznie v rámci VIII. Festivalu knihy Strážcu mosta za účasti vydavateľstiev zo Slovenska a Maďarska. Program festivalu obohatí interaktívna divadelná hra pre deti. V Dome strážcu mosta popoludní otvoria výstavu z tvorby 29. strážkyne mostu - Janine Gerber (D), potom sa uskutoční beseda s prítomnými autormi. Večer bude v dvore Domu strážcu mosta hrať skupina Freedom Café a budú sa ponúkať pochúťky a nápoje.

Účinkujúci

Michal Hvorecký

Spisovateľ (nar. 1976). Vyštudoval estetiku. Píše poviedky, romány a blogy, jeho knihy vyšli v šiestich jazykoch. Z nemčiny prekladá prózu a divadelné hry. Je ženatý, má syna. Žije v Bratislave. Jeho román Dunaj v Amerike sa odohráva na rieke, ktorú AquaPhone premosťuje. Najnovšie vydal Spamäti, portrét autora a krajiny.

Renáta Deáková

Prekladateľka (nar. 1968 v Bratislave). Absolvovala odbor slovenský jazyk a literatúra v kombinácii s hungaristikou na Filozofickej fakulte UK. Prekladá maďarskú literatúru do slovenčiny. Získala štipendiá v zahraničí, je držiteľkou prestížnych prekladateľských cien. Založila občianske združenie Mona Sentimental, ktoré sa zameriava na propagáciu slovenskej literatúry a umenia v zahraničí. Žije v Budapešti.

Mirko Kraetsch

Prekladateľ, sprostredkovateľ (nar. 1971 v Drážďanoch). Študoval češtinu a kultúrne vedy na Humboldtovej univerzite v Berlíne a Karlovej univerzite v Prahe. Prekladá českú a slovenskú literatúru do nemčiny. Pomáha pri prezentovaní českej a slovenskej literatúry v nemecky hovoriacich krajinách a pri sprostredkovaní autorov vydavateľstvám.

Markus Eichenberger

Hudobník (klarinetista), učiteľ hudby, skladateľ (nar. 1957). Od roku 1975 improvizuje v rôznych formáciách, od roku 1982 realizuje aj vlastné projekty. So sólovými projektmi koncertuje po celej Európe, často vystupuje v rozhlase a televízii. Žije v Zürichu a Menzbergu (CH).

Alfred Zimmerlin

Hudobný etnológ, skladateľ, hudobník (čelista), hudobný kritik (nar. 1955). Vyštudoval hudobnú vedu a hudobnú etnológiu na Univerzite v Zürichu. Jeho skladby sú na programe koncertov a rozhlasových relácií v Európe a USA. Žije v Usteri (CH).

Tomáš Radil

Spolupracovník inštitútu biológie Českej akadémie vied v Prahe, profesor psychológie v Prahe, autor. Pôsobil na zahraničných univerzitách v USA, Fínsku, Nemecku, atď. Narodil sa v roku 1930 v Bratislave. Od 1940 žil v Parkani, terajšom Štúrove, odkiaľ pochádzali jeho rodičia, a chodil do Ostrihomu do školy.

V 1944 odvliekli celú jeho rodinu do Osvienčimu, vrátil sa len on a jeho otec. Vydal knihy Ve čtrnácti sám v Osvětimi (Academia, Praha 2005) a Az auschwitzi fiúk - Osvienčimskí chlapci (Kalligram, Bratislava, 2014). Žije v Prahe.

Gyöngyi Écsi

Ľudová speváčka, rozprávkárka, bábkárka. Známa ako sólistka súboru Mladé srdcia z Bratislavy, aj ako speváčka skupín Ghymes a Vents d’Est (Východný vietor). Zaoberá sa aj ľudovým bábkárstvom, osvetovou prácou a organizovaním speváckych zborov. Žije v Chotíne.

Freedom Cafe

Medzinárodná hudobná zostava world music pod vedením Mártona Bakaiho z Ostrihomu.

Podujatie podporuje:

Kultúrne združenie Štúrovo a okolie, Spoločnosť slovensko-maďarského priateľstva, Štefan und Viera Frühauf Fonds nadácie Corymbo, Baden, Švajčiarsko

Podujatie sa uskutoční pod záštitou Švajčiarskeho veľvyslanectva v Bratislave.

AQUAPHONE ŠTÚROVO - 7. JÚNA 2014

• 11:00 – 14:00 VIII. Festival knihy Strážcu mosta: Albert Marenčin – Vydavateľstvo PT (Bratislava), György Orbán – Ráday Könyvesház (Budapešť), Predaj a dedikácia kníh na pešej zóne (za nepriaznivého počasia v Galérii Júliusa Bartu)

• 11:00 – 12:00 Interaktívna rozprávka: Angyalbárányok – Gyöngyi Écsi (po maďarsky), Pešia zóna (za nepriaznivého počasia v Galérii Júliusa Bartu)

• 14:30 – 15:00 Otvorenie výstavy: Službukonajúca strážkyňa mosta, Janine Gerber (Barnitz, Nemecko), vystavuje výber z diela, vytvoreného počas pobytu v Štúrove.

Dom strážcu mosta, Pri colnici 2

• 15:00 – 17:45 Studené domáce pochúťky ponúka šéfkuchár László Bencze

• 15:30 – 16:45 Detstvo, Dunaj, jazyky: Beseda o literatúre a živote

Diskutujú (po slovensky): Tomáš Radil (Praha), Michal Hvorecký (Bratislava)

• 18:00 – 19:00 Rozhovor cez Dunaj medzi Štúrovom a Ostrihomom – AquaPhone performance

Text: Michal Hvorecký, Preklady: Renáta Deáková (maďarský), Mirko Kraetsch (nemecký), Hudba: Markus Eichenberger (klarinet), Alfred Zimmerlin (čelo), Prednes: Eva Uzsáková, Karol Frühauf, Zvuk: Roman Laščiak, Pavol Prockl, Produkcia: Juraj Himmler - predmostie v Štúrove a Ostrihome

Performance sa dá sledovať aj z mosta Márie Valérie. Text zaznie po slovensky, maďarsky a nemecky. Uskutoční sa za každého počasia.

• 19:00 – 20:00 Domáce pochúťky z kuchyne László Benczeho, Dom strážcu mosta, Pri colnici 2

• 20:00 – 21:00 Koncert world music skupiny Freedom Cafe Dvor, Domu strážcu mosta (za nepriaznivého počasia v kine Danubius)


  1. NAKA zakročila v dvoch výrobniach, zadržala ’varičov’ pervitínu 196
  2. Dvom mladým Novozámčanom sa napĺňa ich herecký sen 18
  3. Súťaže ObFZ Nové Zámky a Komárno 18
  4. O jesennom majstrovi sa rozhodlo už pred posledným kolom 18
  5. Petícia nepomohla, obchvat pôjde cez mŕtve rameno 16
  6. So zbraňou pri hlave sa taxikárovi vyhrážal zabitím 16
  7. Prijateľná iba posledná desaťminútovka 15
  8. Colníci boli pri kontrolách "úspešní" takmer na sto percent 14
  9. VIVA DANCE FESTIVAL 2017 V ŠH MILÉNIUM 13
  10. Štvrtoligista vymenil trénera 7

Najčítanejšie správy

Nové Zámky

NAKA zakročila v dvoch výrobniach, zadržala ’varičov’ pervitínu

Za výrobu pervitínu podľa vyrobeného množstva hrozí trest od troch do 25 rokov.

Dvom mladým Novozámčanom sa napĺňa ich herecký sen

Študenti si užili chvíľky slávy pred kamerami. Objavili sa v seriáloch o policajtoch aj v relácii Uhádni môj vek. Čo plánujú ďalej?

Súťaže ObFZ Nové Zámky a Komárno

Ako sa hralo v poslednom kole ?

Petícia nepomohla, obchvat pôjde cez mŕtve rameno

Poslanci odobrili trasu budúceho obchvatu mesta, ktorá obíde Hadovce, no pretne rekreačnú oblasť Mŕtve rameno Váhu.

Blízke regióny

Na autách policajtov niekto prepichuje gumy. Rovno pod ich oknami

Doteraz bolo poškodených už dvadsať áut. Jedno z nich je služobné. Všetky parkovali pred budovou polície.

Takto stavali atómovú elektráreň v Jaslovských Bohuniciach (+ FOTO)

Od spustenia komplexu atómových elektrární prešlo v októbri 2017 už 45 rokov. Takto sa v sedemdesiatych rokoch stavali dva bloky V-1.

Známe plastiky od Bartfaya sa na sídlisko nakoniec nevrátia

Mesto prehodnotilo svoje rozhodnutie. Dôvodom sú obavy o bezpečnosť sôch.

Po reťazovej nehode na R1 sa vytvorili kilometrové kolóny

Zrazilo sa až jedenásť áut, pri nehode neprišlo k žiadnemu zraneniu.

Po páde z lešenia muža ratoval vrtuľník

Leteckí záchranári z Nitry leteli v sobotu dopoludnia na pomoc 47-ročnému pacientovi z okresu Galanta.

Všetky správy

Deň, ktorý zmenil Tatry. Pozrite si fotografie spred 13 rokov

Víchrica zničila 19. novembra 2004 až 12-tisíc hektárov lesa.

Kaddáfí zachránil nemecký klub. Niečo za to však chcel

Nemecký hokejový tím zachránil líbyjský diktátor pred krachom.

Márnice sú preplnené, turisti odchádzajú. Mexiko zažíva najkrvavejší rok

Boj proti drogovým kartelom štátu nepomohol. Nezabrala ani taktika ako proti Escobarovi, vznikli nové a oveľa krvavejšie skupiny.

Bukovský: Doma máme lepšie potraviny než acai či chia

Sme národ, ktorý ľahko prijíma niečo zahraničné ako to svetové. No superpotraviny k nám nemusia cestovať cez celú planétu.

Kam vyraziť